Podivná čeština

Rozmlouvaje s kamarády, narazil jsem na zajímavé české slovo: nekňuba. Takové slovo (spolu s dalšími) ve mně vyvolává pocit, že existuje i nějaký kňuba. Ovšem to jsem v životě neslyšel.

A jsou i další – nemocný/mocný bych ještě skousnul, nemotorný/motorný už je horší, ale co si mám proboha představit u slov neohrabaný nebo neduživý?

Lehké metafyzično

Komentáře

Andrew

31. 7. 2004, 11.52

K tomu jenom drobnou poznámku od člověka vládnoucího němčinou.
Německy se nebezpečný řekne gefährlich. Nic zajímavýho… Ovšem bezpečný se řekne ungefährlich, tzn. vlastně ne-nebezpečný.


Finwe

31. 7. 2004, 13.00

A není to spíš škodný/neškodný? ;-)


Andrew

31. 7. 2004, 14.01

No i tak by se to dalo říct… akorát nevim, kdybych řekl, že jsem se dostal do „škodné situace“… :-)


Vložit komentář

K tomuto příspěvku není povoleno přidávat komentáře.